第684章 无不能改_姜女贵不可言TXT 首页

字体:      护眼 关灯

上一章 目录 下一章

第684章 无不能改

第(2/3)页

到发舶州置簿抄上,而后才给公凭。公凭到手,船舶才准起航。

  到了异域之后可呈交本国公凭申请贸易,蕃商来货贸易亦需持本国公凭方可。

  毫无疑问,今后市舶收入将会是大宣朝财政收入的一项重要来源。

  而与之相关的造船、航海等业,也都受到重视和发展……

  新朝本就该有新气象,姜佛桑却也明白,有些事做得,有些事尚做不得。

  譬如在王权尚不够稳固的时候过于打压权贵,无异于自取灭亡。是以每一道政令她都踩着那些人的底线尽量周旋,避免过多触及大族豪右的利益。

  明升暗降也好、自设阻碍也好,多绕几道弯,温水煮之,等有一日反应过来为时已晚……

  碍于此,有许多计划都只能暂书于纸上、藏于她心中,而不能付诸于行动。

  譬如实行府兵制,宗室不设亲兵卫队,豪族不许豢养私兵部曲……

  譬如对现有州县大加省并,每州皆设监察御史……

  再譬如由朝廷直接向百姓授田……

  她也想以最短的时间使的大宣上安下顺、弊绝风清、民富国强,但同时她心里也清楚,这些并非是能一蹴而就的。

  需要时间,也需要时机。

  时机可能很快就到,也可能要几年十几年后,但总会到的。

  -

  自五省六部设立以后,女君轻省了少许,却也仍是忙碌。

  上午问盐井陂池之事,下午问水利水脉之事;昨日才去军器监看了新式弩造的如何,今日又来了元女庙。

  元女庙已非昔日的元女庙,变作了“五仁译院。”

  女君在诏令各州兴办公学的同时,还令近海州县置译语学官,主管蕃语的教授与学习。此举不仅是为边州处理日常事务培养翻译人员,也是为即将到来的海上贸易潮做准备。

  今后不仅仅只有译令,从朝廷到地方,译语人将成为正式的官员,在承担更多职能的同时,若翻译不实也会被论罪处理。

  王城的五仁译院算是一个示范。

  各州公学没有限女子入

(本章未完,请翻页)
记住手机版网址:m.xxqianqian.com
加入书签我的书架

上一章 目录 下一章